l'amant double

Un thriller psychologique, sexuel.
Premier rendez vous, François Ozon me parle de son désir de situer son film dans un urbanisme que nous ne pourrions pas reconnaître du premier coup d'œil,
Paris, certes, mais comme nous le voyons rarement, surtout pas « franchouillard » ni pittoresque..
J'étais d'autant plus d'accord avec lui que dès ma premiere lecture, intuitivement j'excluais toute esthétique « Hausmanienne », moulures, ornements, aussi bien pour les extérieurs que pour les intérieurs..
Je cherchais une rigueur, une froideur, un contraste qui mettrait en valeur les corps et la chair.
J'ai privilégié les matériaux minéraux, la pierre le marbre, les lignes tendues.
Concernant l'exposition d'art contemporain dans laquelle Chloé, gardienne, déambule, c'était pour nous un décor très important, miroir de ce qui se passe dans son imaginaire et dans son corps.
Il fallait créer une évolution, une atmosphère très particulière.
J'ai tout de suite pensé au travail de l'artiste Eric Chabrely.
Beaucoup de ses pièces m'inspiraient, une grande élégance, de la sensualité , de la sexualité. J'ai immédiatement montré ce travail à François, le point de départ de l'exposition à commencé là.
Puis j'ai ajouté et inventé d'autres pièces au fur et à mesure.
Bien que nous n'ayons pas construit en studio, nous avons totalement remodeler les espaces que nous avions choisi, sauf, bien évidement les quelques séquences tournées dans les maisons de Mallet Stevens, celle des frères Martel pour son escalier et la « maison Cavrois », pour le cabinet de Paul.

 


A Thriller, psychological, sexual.
First meeting, François Ozon speaks to me about his desire to locate its film in a town we could not recognize of the first glance, Paris, certainly, but as we seldom see it, especially not "typically French".
I was all the more of agreement with him as in my first reading, intuitively I excluded any "Hausmanienne" esthetics ,mouldings, ornaments, as well for interiors as for the outsides.
I sought a rigour, coldness, a contrast which would emphasize the bodies, the flesh.
I privileged the mineral materials, the stone the marble, the tended lines. Concerning the art exhibition in which Chloé, guardian, walks, it was for us a very important set , mirror from what occurs in the imaginary and in the body of Chloé.
It was necessary to create an evolution, a very particular atmosphere.
I immediately thought about the work of the artist Eric Chabrely.
Many of its parts inspired me, a great elegance, sensuality, sexuality.
There, I immediately showed his work to Francois.
The starting point of the exhibition was there.
Then I added and invented other parts progressively.
Although we did not build in studio, we have completely reorganized spaces we had chosen, except, obviously, few sequences shot in the houses of Mallet Stevens, the  Martel brothers's one for his staircase and the "Cavrois house", for the cabinet of Paul.



cabinet Louis avant-après

Merci à Lilith Bekmezian pour les illustrations

Louis' office before/after

cabinet Louis avant-après

Louis' office before/after





transformation complete de la pièce
camouflage des bibliothèques, du parquet, travail autour du marbre

complete transformation of the room
camouflage of the libraries, the parquet floor, work around the marble


création de bas-relief

creation of low relief



cabinet Louis / création d'une salle de bains dans la salle à manger

cabinet Louis / creation of a bathroom in the dining room





cabinet Louis, recherches / variantes

cabinet Louis, research / alternatives







exposition art contemporain
croquis et œuvres installées / artiste Eric Chabrely

art exhibition sketch and works installed / artist : Eric Chabrely



exposition art contemporain
croquis et œuvres installées / sculptures imaginées et fabriquées pour cette séquence

art exhibition sketch and works installed / sculptures imagined and manufactured for this sequence



exposition art contemporain
croquis et œuvres installées / artiste Eric Chabrely

art exhibition sketch and works installed / artist : Eric Chabrely







exposition art contemporain : le tunnel
croquis et œuvres installées / artiste Eric Chabrely

art exhibition : the tunnel sketch and works installed / artist : Eric Chabrely

exposition art contemporain
croquis et œuvres installées / sculptures imaginées et fabriquées pour cette séquence

art exhibition sketch and works installed / sculptures imagined and manufactured for this sequence



appartement Paul / Chloé
ambiances dessinées, avant / apres

apartment Paul/Chloé
environments drawn, before/after